Archiv verlassen und diese Seite im Standarddesign anzeigen : Gammal Og Vis (deutsch)
stony_silence
19.05.2002, 16:52
Gammal Og Vis
Jeg ble født in førtini
Satt på club 7 til stegetid
Våknet üten dama mi
Fra sættito til åttisju
Da var det liv - Du, å du
Fra p-pillen til hutteut
Jeg vil ikke bli gammal og vis
Jeg skal bli en gammel gris
Nicorett og nutrilett
Nei til børst og sigarett
Jeg skal spise, jeg er mett
I Paris da det smalt
I Berlin da muren falt
Jeg har fått med nesten alt
Rød og blå var verden før
n er verden bare rør
Jeg tar den med meg når jeg går
Alt und weise
Ich saß in den Vierzigern dort
Unten im Club 7 bei Ladenschluss
Wachte ohne meine Freundin auf
Von `72 bis `87
Was für ein Leben - Junge oh Junge
Von der Pille bis zu mir oh mir
Will nicht alt und weise werden
Will ein dreckiger alter Mann sein
Nicorett und Nutrilett
"Nein" zu Alkohol und Zigaretten
Ich werde essen, Ich werde zufrieden sein
In Paris, als der Wind blies
In Berlin, als die Mauer fiel
Ich habe fast alles erlebt
Fröhlich und traurig war die Welt (rot und blau heißt es wörtl. im Text)
Jetzt ist die Welt nur noch ein Durcheinander
Ich werde es mit mir nehmen, wenn ich sterbe
Ich bin mir sicher, dass die Frage schon irgendwo steht, aber ich find se grad nich :rolleyes: :rolleyes: :rolleyes: ! ich hab gestern zum ersten Mal Gammel og vis gehört (spätzünder :D :D *schäm*) und hab das Lied auch im großen und ganzen verstanden, aber was redet Haavard am Anfang, oder nuschelt es sich eher in den bart :P ??? ich hab nur verstanden, dass er früher an die menschen geglaubt hat, und sie jetzt fürchtet! aber das andere????
Ich meine noch irgendwas von wegen "Früher wollte ich mein Auto verkaufen" zu verstehen, aber ich glaube, das haben wir hier auch irgendwo stehen ... Moment... *such*
Hier bitte: http://www.a-ha-music.de/phpBB/viewtopic.php?t=890
Merci, tusen takk, vielen Dank, werd mich mal kundig zu machen, hab aber in der zwischenzeit noch was vom Oslo-Marathon verstanden :D :D !
Diesen "Oslo-Marathon" habe ich erst verstanden, nachdem ich wußte, was es heißen soll... :-o
Muß mein Gehör mal ein wenig schulen, denn meinen Schifahrer da unten verstehe ich auch nur begrenzt - der ist auch so ein Meisternuschler :-x
Aber Haavard ist ja auch nicht grade die deutliche norwegische Sprache in Person :rolleyes: :D ! also ich hab mir die stelle gestern schätzungsweise 5347 Mal über Kopfhörer angehört und bin zu folgendem Ergebnis gekommen (aber das meiste hattet ihr ja schon und ich weiß nicht, ob ihrs schonmal ganz übersetzt habt :-? )
Na ja, ich poste es jetzt einfach nochmal ganz respektlos :P (hab aber leider keine norwegischen Buchstaben :( )
För likte jeg tog og atomvaapner, naa löper jeg oslo-marathon
För ville jeg selge bilen min, naa har jeg sluttet aa röyke
Und der Rest war ja schon übersetzt :thatsit:
heißt also so viel wie:
früher habe ich züge und atomwaffen gemocht, heute laufe ich den oslomarathon
früher hätte ich mein Auto verkauft, jetzt habe ich aufgehört zu rauchen!
Aber keine Ahnung ob das stimmt... :rolleyes: :-? [/b]
Hey super!!!!
Sigst amoi, dös håt no kaaner hinkriegt... I ja aa nöd...
Kurze Frage: wie kann man es schaffen, dieses Genuschel so gut zu verstehen???? Ich will nun endlich wissen, worüber der Lasse in diesem Interview lacht... *grummel* :x
*leichtrotwerd* 8) :D , keine Ahnung, habs mir einfach millionenfach angehört und dann hab ich immer mehr verstanden und irgendwann wars dann alles :thatsit:! Ich war selber richtig platt, weil ich erst seit nem dreiviertel jahr norsk lerne *darfichjetzteinklitzekleinesbisschenstolzsein*??? :rolleyes: :rolleyes: :P :D :D ! okay, komm schon wieder runter...ja, danke, Aufprall überstanden, Erde hat mich wieder :thatsit: :rolleyes:
drafst stolz sein! Ich lerne seit letztem Herbst noirwegisch - allerdings bis jetzt nur im Selbststudium - kein Wunder, daß ich leichte Verständnisschwierigkeiten habe - ein Video habe ich, da redet mein Mann schön langsam, da versteh ich ihn auch, aber bei dem Rest... fürchterlich... schön Üben, vielleicht versteh' ich ihn ja irgendwann - ist schon wichtig, immerhin geht es um seine Zukunft!!! (schifahrerisch)
Selbststudium :o ? wow, ich glaub, das könnt ich nich :rolleyes: :rolleyes: , zu wenig Geduld :dance:! Ich gehe alle zwei Wochen zu einer supernetten Norwegerin, die sich erbarmt hat, sich ein bisschen mit mir rumzuschlagen ;) ! Aber gesprochenes norwegisch versteh ich auch nur selten! Bei dem Grimstad-Video versuch ich schon ewig zu verstehern, was Mags während dem Interview sagt....
Ui - sigst amoi, so wen habe ich da natürlich nicht... Ich beiße mir ja auch schon seit einiger Zeit an Lasses Genuschel die Zähne aus.... irgendwann paßt's scho!
Tip für alle Norweger-Zähne auseinander, statt dass wir uns selbige ausbeißen müssen :D (a) ! na ja, irgendwann verstehn mir se schon, ne :vcool: ???
I hoff - hab mir ja scho vorgenommen, ihn darauf anzusprechen in Schladming, oder Kranjska Gora, oder Garmisch ( :P ), aber ich fürchte, wenn ich vor IHM stehe, kann ich nicht mal mehr deutsch, geschweige denn irgendwas anderes.
Ich werde halt üben - und genau das habe ich jetzt vor! (Drückt mir die Daumen! :) )
vBulletin® v3.8.2, Copyright ©2000-2010, Jelsoft Enterprises Ltd.